วันพฤหัสบดีที่ 10 กันยายน พ.ศ. 2558

カオカイジォウ/タイ風オムレツ(kaijiao・ไข่เจียว)

こんにちは、皆さん。卵っては、様々な国によって、食べ方やレシピが違っているものでしょうね。私は日本風オムレツも大好きです。中身がラバみたいなものは、私にとって、食る時に切って、中身がでちゃうのはドキドキです。作り方は練習しないとできなさそうなものです難しい作り方のものなんですけれど、とにかく大好きです。(^_^)
皆さんは?タイ風オムレツについてどう思うますか。食べたことがありまうか。それと、気に入って、自分でも作れるようになりたいなと思っているかたがあるかな〜。とても簡単です。(^_^)では、材料と作り方を見ましょうね。
材料:
①卵・カイ・ไข่(1-3個・ルーク・ลูก(お好みにより)しかし、このレシピにて、2個にさせていただきます。)

②中国風醤油・シーイウカーオ・ซีอิ๊วขาว(*ナムプラー(一番タイ風の味に)/マッギー(少し洋風の味に)/醤油(ナムプラーのにおいが嫌な日本人に)(1ティースプーン)
マッギー
醤油

③ミルク・ノム・นม(*すこ洋風の味に+ちょっとだけ柔らかく)(1テーブルスプーン)

作り方:
①まずは、卵を溶けて、お茶碗に入れておきます。
②ミルクを入れます。
③それから、中国風醤油を入れます。(お好み塩辛さによりの量で良いです。)
④このようになります。
えーと、私はよくフォークで卵を泡立てますが。
⑤卵を泡立てます。
⑥ 強火をつけて、油をフライパンにある程度入れます。
これぐらいで十分だろうと思います。(とってもサクサクにしたい場合は、お店のように油をもっと多めに入れます。)
 ⑦フライパンに入れる前に、もう一度卵を良く泡立てます。
⑧油が熱くなって、泡ができたら、卵を入れるのが準備しましょう。
⑨卵をちょっとだけ高めにフライパンに入れてください。

①⓪だいたいこのようになります。
    
①①フライ返しなどで、フライパンに入れたたまごを丸い形に伸ばしたりして作ります。
丸い形になったものです。
①③金色になるまで、中火で揚げます。できたら、オムレツが破れないようにゆっくり裏返します。
    
①④火を消えて、油と卵が破れてしまうのに注意しながら、取り出します。
①⑤お皿に載せて、出来上がりです。
炊き立てのアツアツご飯と一緒に食べるのがおすすめです。\(^o^)/
タイ人のように卵の上に唐辛子が入れたナムプラーやチーリーソースを少しかけて、熱々ご飯と一緒に食べましょうね。

  えーと、これが最新出来たものです。(>_<)かたちがまるくて、可愛いなぁ〜と思って、写真を撮って、のせました。

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น